• 1 Σεπτεμβρίου 2024

Stratilio

Απόψεις / Σημειώσεις / Δοκίμια

Γλωσσολογικά

  • Home
  • Το λεξιλόγιο slang της Gen Z στον εργασιακό χώρο

Το λεξιλόγιο slang της Gen Z στον εργασιακό χώρο

*Αν παρεξηγείσαι εύκολα, δεν δέχεσαι απόψεις και χιούμορ τότε μάλλον αυτό το κείμενο δεν είναι για σένα. Αν πάλι το επιλέξεις σου ευχόμαστε καλή απόλαυση! Πηγή: Το λεξιλόγιο slang της…

«Μόνο οι ντόπιοι την καταλαβαίνουν»: Στο ελληνικό χωριό με τη δική του γλώσσα ο μοντέρνος τρόπος ζωής δεν είναι ευπρόσδεκτος (Pics)

Είναι αρκετά τα χωριά στην ελληνική περιφέρεια, όπου αν ακούσεις δύο ντόπιους να μιλούν θα πασχίζεις να κατανοήσεις τι λένε, ιδίως στην ορεινή Κρήτη. Υπάρχει όμως ένα που είναι τόσο…

Οι γλώσσες δεν χαλάνε, αλλάζουν

Οι γλώσσες αλλάζουν, δεν “χαλάνε”, δεν αλλοιώνονται, έλεγε ο μεγάλος δάσκαλος της γλωσσολογίας Α.-Φ. Χριστίδης. Τα δάνεια είναι αναπόφευκτα, όταν οι λαοί μετακινούνται ή η γλώσσα εξαπλώνεται σε μεγάλες γεωγραφικές…

Σωστά ελληνικά

Υπάρχουν κάποιες λέξεις και φράσεις που για κάποιο λόγο τις λέμε λάθος. Παρότι το άρθρο δεν είναι οδηγός γραμματικής σε καμία περίπτωση, σκεφτήκαμε να δούμε ποιες από αυτές χρησιμοποιούμε στην…

Λεξικό των -ισμών

Ένα εξαιρετικό και εύχρηστο λεξικό από τον Αντώνη Διαμαντίδη

Η ερμηνεία κάθε ονόματος

«Δεν έχεις τυχαία τ’ όνομα σου», λέει μια αγγλική παροιμία. Και πραγματικά, ένας άνθρωπος χρωματίζει ένα όνομα και, μερικές φορές, ένα όνομα παίρνει στο… λαιμό του έναν άνθρωπο. Ένα όνομα…

Λατινικές Φράσεις Εύχρηστες στον Καθημερινό Λόγο

a bene placito: για ευχαρίστηση ab initio: εξαρχής ab ovo: από το αβγό (μεταφορικά: εξαρχής) absum: παρών ab urbe condita: από κτίσεως πόλεως (δηλ. Ρώμης), από τότε που ιδρύθηκε η…

Πότε βάζουμε «ν» και άλλα σημαντικά λάθη στην ελληνική γλώσσα

Λέμε τον Νίκο ή το Νίκο; Είναι σωστό το όσον αφορά σε; Πότε το κόμμα είναι αχρείαστο και γιατί καμιά φορά τα που και πως απαιτούν τόνο; Συγκεντρώνουμε δέκα συνηθισμένες…

Γουστάρω Αιτιατική ΣΕ Λέω !

https://blogs.sch.gr/stratilio/archives/1007

Σύνταξη και Ορθογραφία

Πηγή : http://www.kybernografoi.gr/passages/spell.html